週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
2/21 |
◎課程介紹
一、 日治時期臺灣古典文學研究概況
二、 「漢文」/「漢文學」的釋義
三、 日治時期的臺灣「漢文」處境:現代性、殖民性、本土性的交鋒
四、日本在臺漢文學史
五、日、臺漢文關係
六、詮釋框架:比較文學、後殖民批評、跨界流動
七、研究方法
|
第2週 |
2/28 |
◎和平紀念日放假 |
第3週 |
3/07 |
◎迎向現代的臺灣漢文/漢文化/漢詩社
一、詩社、文社與文藝刊物
▲閱讀資料
1.〈崇文社文集•序〉。
2.〈臺灣文藝叢誌發刊序〉。
3. 連橫〈臺灣詩社記〉,收入《雅堂文集》卷二,南投:臺灣省文獻委員會,1992。
4. 連橫〈臺灣詩薈發刊序〉,收入《雅堂文集》,南投:臺灣省文獻委員會,1992。
5. 黃美娥《重層現代性鏡像:日治時代臺灣傳統文人的文化視域與文學想像》(臺北:麥田出版社,2004)第三章。(案:小說部分,請自行參看第五、六章,於此不論)
6. 施懿琳〈日治中晚期台灣漢儒所面臨的危機及其因應之道—以「崇文社」為例〉,收入《從沈光文到賴和──台灣古典文學的發展與特色》(高雄:春暉出版社,2000年)。
7.江寶釵〈論台灣傳統文人社群「行動力」的興微與變遷:以「臺灣文社」暨《臺灣文藝叢誌》為觀察核心〉,《文學評論》2011年第4期。
二、 現代性與臺灣古典文學
三、 文藝思潮:新舊文學論戰、鄉土文學與臺灣話文運動
▲閱讀資料
1. 黃美娥《重層現代性鏡像:日治時代臺灣傳統文人的文化視域與文學想像》(臺北:麥田出版社,2004)第一至二章。
2. 翁聖峰〈文體進化觀、文體大眾化與新舊文學論爭〉,收入《日據時期臺灣新舊文學論爭新探》(臺北:國立編譯館)第八章。
|
第4週 |
3/14 |
◎ 臺灣傳統文人的精神史/身體史
一、身體、國族與歷史記憶
二、身體與空間
▲閱讀資料
1.魏清德遊記
2. 黃美娥《重層現代性鏡像:日治時代臺灣傳統文人的文化視域與文學想像》(臺北:麥田出版社,2004)第四章、附錄。
3. 黃美娥〈差異/交混、對話/對譯—日治時期臺灣傳統文人的身體經驗與新國民想像〉,《中央研究院中國文哲所研究集刊》第28期,2006.3。
4. 余美玲〈烏衣國、詩社與遺民—論林爾嘉菽莊的的多重空間意涵〉,收入《日治時期臺灣遺民詩的多重視野》,(臺北:文津出版社,2008)。
5. 林以衡〈日治時期臺灣文人魏清德東北亞紀行的文明之旅與漢文體驗〉,《漢學研究》第30卷第4期,2012.12
|
第5週 |
3/21 |
◎日本在臺漢文學發展梗概
▲閱讀文獻
1. 島田謹二〈臺灣文學の過現未〉,《文藝臺灣》2:2,1941.5,葉笛譯〈臺灣文學的過去、現在和未來〉,《文學臺灣》22、23,1997.4、1997.7。
2. 郭水潭〈臺灣日人文學概觀〉、〈日僑與漢詩〉,羊子喬編《郭水壇集》(台南:台南縣立文化中心,1994)。
3. 楊永彬〈日本領臺初期日臺官紳詩文唱和〉,文見若林正丈、吳密察主編《臺灣重層近代化論文集》(臺北:播種者文化,2000)。
4. 1900〈後藤民政長官揚文會演說辭〉,收入《揚文會》。(另,自行參看吳德功《觀光日記》)。
5. 尾崎秀真《南雅集》第三卷〈序〉,台大館藏。
|
第6週 |
3/28 |
◎日方政策與漢文的關係
1. 國體論與臺灣漢文
2. 漢文教育同化政策
▲閱讀文獻
1. 小森陽一著、陳多友譯,《日本近代國語批判》(長春:吉林出版社,2004)。
2.陳培豐,《「同化」の同床異夢:日治時期臺灣的語言政策、近代化與認同》(臺北:麥田出版社,2006)
3. 游勝冠〈同文關係中的台灣漢學及其文化政治意涵—論日治時期漢文人對其文化資本「漢學」的挪用與嫁接〉,《台灣文學研究學報》第8期(2009.4),頁275-306。
|
第7週 |
4/04 |
◎兒童節放假 |
第8週 |
4/11 |
◎ 總督府與漢文學
▲閱讀文獻
1. 1899兒玉源太郎《南菜園唱和集》
2. 1921田健治郎《大雅唱和集》
3. 1924內田嘉吉《新年言志》
4. 1926上山滿之進《東閣唱和集》
5. 黃美娥〈日、臺間的漢文關係:殖民地時期臺灣古典詩歌知識論的重構與衍異〉,《臺灣文學研究集刊》第二號。
|
第9週 |
4/18 |
◎ 日本在臺漢詩社
▲閱讀文獻
1. 施懿琳〈從《采詩集》看台日漢詩人的互動模式與書寫話語〉,文章收入東海大學中文係編《日治時期臺灣傳統文學論文集》(臺北:文津出版社,2003),頁363-402。
2. 中村櫻溪〈玉山吟社會宴記〉,收入《涉濤集》,台大館藏。
3. 籾山衣洲《穆如吟社集》
4. 魏清德《南雅集》第一卷〈序〉、久保天隨《南雅集》第二卷〈序〉。
|
第10週 |
4/25 |
◎ 佐倉孫三 |
第11週 |
5/02 |
◎ 中村櫻溪 |
第12週 |
5/09 |
◎ 籾山衣洲 |
第13週 |
5/16 |
◎ 館森鴻 |
第14週 |
5/23 |
◎ 久保天隨 |
第15週 |
5/30 |
◎ 開會/擇期補課 |
第16週 |
6/06 |
◎ 日、臺漢文關係論1
▲閱讀資料
1. 陳培豐《想像和界限:臺灣語言文體的混生》(臺北:群學出版社,2013)。
2. 黃美娥〈「文體」與「國體」:日本文學在日治時期臺灣漢語文言小說中的跨界行旅、文化翻譯與書寫錯置〉,《漢學研究》第二十八卷第二期, 2010.06,pp.363-396.
|
第17週 |
6/13 |
◎ 日、臺漢文關係論2
▲ 閱讀文獻
1. 黃美娥〈殖民地時期日人眼中的清代臺灣文學〉,收入《古典臺灣:文學史、詩社、作家論》(臺北:國立編譯館,2007)。
2. 黃美娥〈跨界傳播、同文交混、民族想像:賴山陽在台灣的接受史(1895-1945)
〉,收入陳芳明主編《台灣文學的東亞思考:台灣文學藝術與東亞現代性國際學術研討會論文集》,臺北:文建會,2007.7。
|
第18週 |
6/20 |
課程討論 |